Home

VOCABOLaudio

Prononciation italienne de bonne qualité par des personnes de langue maternelle Plus de 16000 paroles


andare [an-dà-re] anˈdaːre aller, s'écouler, s'en aller, s'étendre,
aprire [a-prì-re] aˈpriːre ouvrir, ouvrir un compte,
arrivare [ar-ri-và-re] arriˈvaːre arriver, s'étendre, se rendre à,
ascoltare [a-scol-tà-re] askolˈtaːre ausculter, écouter,
aspettare [a-spet-tà-re] aspetˈtaːre attendre,
avere [a-vé-re] aˈvɛːre avoir, subir,
capire [ca-pì-re] kaˈpiːre comprendre, s'imaginer, saisir, saisir la signification de, se rendre compte,
cercare [cer-cà-re] ʧerˈkaːre chercher, se reporter à,
chiamare [chia-mà-re] kjaˈmaːre appeler, nommer,
chiedere [chiè-de-re] kjeˈdɛːre demander, solliciter,
chiudere [chiù-de-re] kjuˈdɛːre clore, clôturer, clôturer un compte, fermer, obturer,
conoscere [co-nó-sce-re] konoʃˈʃɛːre connaître, se rendre compte de,
correre [cór-re-re] korˈrɛːre courir, s'enfuir à fond de train, s'esquiver, se précipiter,
dare [dà-re] ˈdaːre donner, supposer,
dormire [dor-mì-re] dorˈmiːre coucher (verbe), dormir,
dovere [do-vé-re] doˈvɛːre devoir,
entrare [en-trà-re] enˈtraːre entrer, se mêler,
essere [ès-se-re] esˈsɛːre créature, être, se trouver,
fare [fà-re] ˈfaːre cuisiner, doucher, faire, faire l'amour, manière,
finire [fi-nì-re] fiˈniːre cesser, finir, s'en sortir, s'épuiser, se retrouver,
guardare [guar-dà-re] gwarˈdaːre regarder,
imparare [im-pa-rà-re] impaˈraːre apprendre,
insegnare [in-se-gnà-re] inseɲˈɲaːre enseigner,
lasciare [la-scià-re] laʃˈʃaːre abandonner, autoriser, balancer (informale), délaisser, déposer,
lavorare [la-vo-rà-re] lavoˈraːre besogner, cultiver, labourer, peiner, travailler,
leggere [lèg-ge-re] ledˈʤɛːre lire,
mettere [mét-te-re] metˈtɛːre mettre, suppléer,
morire [mo-rì-re] moˈriːre mourir, s'éteindre,
parlare [par-là-re] parˈlaːre langue parlée, parler, parler de, prononcer une allocution,
portare [por-tà-re] porˈtaːre aller chercher, amener, apporter, conduire, emmener,
prendere [prèn-de-re] prenˈdɛːre accepter, assumer, attraper, capturer, chercher,
rimanere [ri-ma-né-re] rimaˈnɛːre demeurer, garder, rester, séjourner,
rispondere [ri-spón-de-re] risponˈdɛːre répondre,
riuscire [riu-scì-re] rjuʃˈʃiːre réussir,
sapere [sa-pé-re] saˈpɛːre savoir,
scrivere [scrì-ve-re] skriˈvɛːre écrire,
sembrare [sem-brà-re] semˈbraːre sembler,
sentire [sen-tì-re] senˈtiːre entendre, ressentir, se rendre compte de, sentir,
stare [stà-re] ˈstaːre être, guetter, rester, se trouver, séjourner,
studiare [stu-dià-re] stuˈdjaːre étudier,
tenere [te-né-re] teˈnɛːre garder, porter, stocker, tenir,
tornare [tor-nà-re] torˈnaːre rentrer,
trovare [tro-và-re] troˈvaːre trouver,
uscire [u-scì-re] uʃˈʃiːre paraître (journal), sortir,
vedere [ve-dé-re] veˈdɛːre s'assurer, voir,
venire [ve-nì-re] veˈniːre venir,
vivere [vì-ve-re] viˈvɛːre subsister, vivre,
volere [vo-lé-re] voˈlɛːre avoir l'intention, se proposer de, vouloir,